And you're going to drive him down to Tim, the blacksmith, and have those preposterous contraptions removed from his wrists.
E lo porterai da Tim, il fabbro, in modo che gli tolga questi aggeggi assurdi dai polsi.
Last night he... cut his wrists with a bed spring.
Ieri sera si è tagliato le vene con una molla della branda.
It just say he cut his wrists - already dead when you found him.
Dice solo che si e' tagliato le vene. Era gia' morto quando l'hai trovato.
What if Russell slit his wrists?
E se Russell si è tagliato le vene?
He had slit his wrists with the edge of my tape dispenser.
Si era tagliato le vene con la lama della mia macchinetta per lo scotch.
What about the bruising on his wrists and face, Duck?
Che pensi dei lividi sui polsi e in faccia.
His wrists were slashed with broken glass from the room.
I suoi polsi sono stati tagliati con un vetro rotto trovato nella stanza.
Daddy's tired of burning his wrists.
Papa' si e' stancato di scottarsi i polsi.
Slits his wrists in the faculty lounge after he stabbed the dean.
Si e' tagliato i polsi nel salone della facolta' dopo aver pugnalato il preside.
He slashed his wrists with a piece of the cell mirror.
Si taglio' le vene dei polsi con un pezzo di specchio della sua cella.
He slit his wrists in the first-floor girls' bathroom.
Si e' tagliato le vene nel bagno delle ragazze del primo piano.
He didn't slit his wrists and... peacefully drift away--he shot himself.
Non ha lasciato una lettera. Vuol dire che era nel panico.
We also know that shortly before he died, he fell backward 1.37 meters, fracturing his wrists and his coccyx.
Sappiamo anche che poco prima di morire e' caduto all'indietro per 1 metro e 37, fratturandosi i polsi e il coccige.
He ate some gluten in school today and his wrists are definitely a little bit swollen
Ha mangiato del glutine oggi a scuola e i suoi polsi si sono gonfiati.
I really have to put some ice on his wrists
Vado a mettergli il ghiaccio sui polsi.
We did find clear rope-burn marks on his wrists and ankles.
Abbiamo trovato chiari segni di corda bruciata sui polsi e caviglie.
Both of his eyes were removed, and there are signs that his wrists were restrained.
Gli sono stati rimossi entrambi gli occhi, e dai segni, gli hanno legato i polsi.
Ligature marks on his wrists and ankles suggest that he was restrained during the attack.
Ha segni di corde su polsi e caviglie... che suggeriscono sia stato legato durante l'aggressione.
He also has scarring on his wrists.
Ha anche una cicatrice sul polso.
So tonight... he's going to slit his wrists.
Perciò stasera si taglierà i polsi.
Look at these linear abrasions on his wrists.
Guardate queste abrasioni lineari sui polsi.
Looks like his wrists are slashed.
Sembra che i suoi polsi siano tagliati.
He's got ligature marks on his wrists, and it's impossible to tell how long he's been missing.
Ha segni di corda sui polsi ed e' impossibile stabilire da quanto fosse scomparso.
The marks on his wrists suggest he has a skin condition.
I segni sui polsi indicano che ha una malattia della pelle.
You can see abrasions on his wrists and ankles, lividity on his torso.
Vedete le escoriazioni su polsi e caviglie, macchie ipostatiche sul busto.
See, if his heart had still been beating when his wrists were slit, that tub would be a deeper red.
Vedete, se il suo cuore batteva ancora quando i suoi polsi sono stati tagliati, l'acqua sarebbe di un rosso piu' scuro.
The rose tint suggests he was dead or nearly dead before his wrists were slit.
La tonalita' rosa invece suggerisce che lui era morto o quasi morto prima che i polsi venissero tagliati.
So anyone in Blooming Grove could've gotten their hands on enough amitriptyline to put Scott E under, then slit his wrists and make it look like a suicide.
Quindi chiunque al centro avrebbe potuto mettere le mani su abbastanza amitriptilina per abbattere Scott E. e poi tagliargli i polsi e farlo sembrare un suicidio.
He wasn't bound, there are no marks on his wrists, no signs of struggling or clawing.
Non era legato, non ci sono segni sui polsi. Non ci sono segni di lotta, oppure di artigli.
He's unable to rotate his wrists as he cuts.
Non e' in grado di ruotare i polsi mentre taglia.
And his wrists and ankles were bound with sailor's knots, for what that's worth.
E i polsi e le caviglie erano legate con nodi da marinaio, - per quello che vale.
There are traces of bruising on his wrists and ankles.
Ci sono tracce di escoriazioni sui polsi e le caviglie.
And he slashed his wrists in the bath and he called me before he called the ambulance.
Lui si e' tagliato le vene in bagno e ha chiamato me prima ancora dell'ambulanza.
Did he, like, gash his wrists open or something?
Si e' tipo tagliato i polsi, qualcosa del genere?
And his nails went through his wrists, not through his palms.
E i suoi chiodi gli infilzarono i polsi, non i palmi.
Same person who slipped Hamid a razor blade so that he could slash his wrists.
La stessa persona che ha passato il rasoio a Hamid per fargli tagliare i polsi.
He's got ligature marks on his wrists.
E' stato legato, ha i segni sui polsi.
I won't deny I doubted the strength of his wrists.
(Maggiore) Non negherò, che dubitavo della forza dei suoi polsi!
1.8401207923889s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?